No exact translation found for توقعات مالية

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate Italian Arabic توقعات مالية

Italian
 
Arabic
related Results

Examples
  • Un approccio del genere trasformerebbe in modosignificativo le prospettive fiscali dell' America sul lungotermine.
    وهذا النهج من شأنه أن يحول التوقعات المالية في أميركا فيالأجل الأطول بشكل كبير.
  • Dichiarazioni dei redditi, proiezioni di profitto, flusso di cassa...
    ،تقرير الواردات, توقعات الأرباح ...التدفق المالي
  • Cosa aspettarmi a livello finanziario e... - beh, tutto il resto.
    ما يمكن توقعه من الناحيه الماليه و غير ذلك
  • ( Per di più, i tagli fiscali dell’amministrazione Bush afavore dei più abbienti, la copertura sanitaria Medicare senzafondi e le guerre in Afghanistan e Iraq, finanziate dal debito,hanno gravemente indebolito le prospettive fiscali di lungotermine).
    (كما ساعدت التخفيضات الضريبية التي أقرتها إدارة بوش علىالشريحة الأكثر ثراءً من دافعي الضرائب، وفوائد الرعاية الطبية غيرالممولة، والحربان الممولتان بالاستدانة في أفغانستان والعراق، فيإلحاق الضرر الشديد بالتوقعات المالية في الأمد البعيد).
  • Gli asset potenzialmente tossici di queste bancheincludono, naturalmente, bond emessi da Grecia, Irlanda, Portogalloe altri paesi dell’ Eurozona le cui prospettive fiscali sono orariviste al ribasso dai mercati finanziari – ma che fino a pocotempo fa venivano considerate “a rischio zero” dalle rispettiveautorità.
    بطبيعة الحال، تشتمل الأصول المملوكة للبنوك والتي قد تكونمتعثرة على سندات صادرة عن اليونان وأيرلندا والبرتغال وغيرها منبلدان منطقة اليورو التي يجري الآن تخفيض توقعاتها المالية في الأسواقالمالية ـ ولكن هذه الممارسة كانت إلى وقت قريب تُعَد "خالية تماماًمن المخاطر" من قِبَل السلطات ذات الصلة.
  • Oltretutto, il presidente non ha più il dovere dipresentare la previsione della posizione fiscale del paese deicinque anni a venire, bensì solo quella di un anno.
    والواقع أن الرئيس لم يعد مطالباً بتقديم التوقعات المفيدةالمعتادة للموقف المالي للبلاد على مدى خمسة أعوام مقبلة، بل أصبحتتوقعات الموقف المالي لعام واحد مقبل وافية بالغرض.
  • Non ci sono, tuttavia, prospettive di inflazione negliindici di prezzo o nelle previsioni finanziarie, così come,osservando i tassi di interesse governativi, non si prospetta nelleprincipali economie alcun approccio da parte dei governi alla crisidel debito.
    ورغم ذلك، فلن نجد أي احتمال للتضخم حين نتعقب مؤشرات الأسعارأو قراءات الأسواق المالية للتوقعات والتكهنات. ولن نجد أيضاً أي أزمةديون حكومية وشيكة في القوى الاقتصادية الرئيسية عندما نتتبع أسعارالفائدة الحكومية.